<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Einführung von Interprefy Agent. Ein mehrsprachiges Kraftpaket, das Sie einfach wie jeden Gast einladen können. Nahtlose mehrsprachige Zugänglichkeit freischalten

Patricia Magaz

Patricia Magaz

Erfahren Sie mehr über die neuesten Entwicklungen bei Interprefy von Patricia Magaz, Global Content Manager bei Interprefy.

Neueste Beiträge von Patricia Magaz

2 Min. Lesezeit

Dolmetscher & Leiter der Entwicklung | Interprefiers übernehmen das Wort - Episode #9

Von Patricia Magaz am 28. Januar 2022

Interprefiers Take the Floor ist jetzt in Ihrem bevorzugten Podcast-Verzeichnis verfügbar.

Hören und laden Sie den Podcast unten herunter:

 

 
 

Zum Download verfügbar auf:

 
 
Antje Bormann ist eine erfahrene deutsche Dolmetscherin, die Krankenschwester werden wollte, bis sie ihre Sprachfähigkeiten entdeckte und feststellte, wie sehr sie es genoss, Reden zu begleiten. 
 
In diesem Interview trifft Antje João Garcia, Head of Development bei Interprefy, um über die Benutzererfahrung des Dolmetschers auf der Interprefy RSI-Plattform zu sprechen und wie dies die Produktentwicklung beeinflusst.
 
 
Themen: Remote Simultandolmetschen Dolmetscher Interprefy-Podcast
8 Min. Lesezeit

Was sind die Vorteile des Remote Simultandolmetschens?

Von Patricia Magaz am 21. Januar 2022

Konferenzdolmetschen hat sich seit 1945 kaum verändert – aber seit 2020 hat es definitiv einen tiefgreifenden Wandel erfahren. Da die Mehrheit der Veranstaltungen aufgrund von sozialer Distanzierung abgesagt oder online verlegt wurde, mussten Dolmetscher schnell reagieren, um keine Dolmetschmöglichkeiten zu verpassen. Glücklicherweise existierte die Technologie für Remote Simultandolmetschen bereits, und diejenigen, die sie übernommen haben, konnten die Arbeit erfolgreich wieder aufnehmen.

Themen: Fernsimultandolmetschen Eventmanagement PCO
4 Min. Lesezeit

Wie kann RSI hybride Veranstaltungen unterstützen?

Von Patricia Magaz am 19. Januar 2022

Die Beschaffung einer genauen und klaren Sprachinterpretationslösung ist entscheidend für die Bereitstellung hochwertiger mehrsprachiger Hybridveranstaltungen. Aber die passende Lösung zu finden kann eine Herausforderung sein, besonders da die Interpretation sowohl für Vor-Ort- als auch für virtuelle Teilnehmer bereitgestellt werden muss. Dieses logistische Hindernis wird durch die Anzahl der Sprachen, die interpretiert werden müssen, vervielfacht.

Viele Hybrid-Event-Organisatoren haben sich der Technologie der Remote Simultaneous Interpretation (RSI) zugewandt, um dieses Problem zu lösen. Aber ist RSI für Ihre Hybrid-Veranstaltung geeignet? Lassen Sie uns RSI mit der traditionellen Interpretation vergleichen, bevor wir untersuchen, wie RSI in die Hybrid-Event-Landschaft passt.

Themen: Fernsimultandolmetschen Hybridveranstaltungen PCO
3 Min Lesezeit

Lokalisierung von Veranstaltungserlebnissen ist entscheidend für die Skalierung in neue Regionen

Von Patricia Magaz am 12. Januar 2022

Der Wandel hin zu digitalen Erlebnissen und virtuellen Veranstaltungen hat Unternehmen die Möglichkeit eröffnet, in neue Märkte zu expandieren und Zielgruppen in großem Umfang zu erreichen. Während Expansion der Schlüssel zum Unternehmenswachstum ist, ist es ein herausfordernder Prozess, der die Lokalisierung Ihrer Inhalte erfordert, um sie an verschiedene multinationale Zielgruppen anzupassen.

Themen: Remote Simultandolmetschen Mehrsprachige Webkonferenzen Webinare Unternehmen
4 Min. Lesezeit

Wie man internationale geschäftliche Kommunikationsbarrieren überwindet

Von Patricia Magaz am 1. Dezember 2021

Wenn Sie in einem multinationalen Unternehmen arbeiten, erhalten Sie einen Vorgeschmack auf die Erfahrungen, die nur größere, mehrsprachige Unternehmen bieten können — wie die Möglichkeit, neue Kulturen und Geschäftsweisen kennenzulernen. Das Freischalten dieser Vorteile erfordert jedoch, dass Sie proaktiv Kommunikationsherausforderungen lösen, die typischerweise in multikulturellen und mehrsprachigen Umgebungen auftreten.

Untersuchen wir vier der häufigsten Reibungspunkte und wie Dolmetschdienste helfen können, sie zu überwinden.

Themen: Unternehmen Event-Lösungen
3 Min Lesezeit

Warum Ihr nächster Hybrid-Event inklusiv sein muss (und kann)

Von Patricia Magaz am 17. November 2021

Hybridveranstaltungen verbinden die besten Eigenschaften von virtuellen Event-Plattformen mit traditionellen, ortsbasierten Veranstaltungen — sie bieten buchstäblich das Beste aus beiden Welten. Sie werden immer beliebter und funktionieren gut, wenn Sie Themen und Aktivitäten planen, die sowohl an ein physisches als auch an ein Online-Publikum vermittelt werden können.

Einer der größten Vorteile von Hybridveranstaltungen ist, wie viel einfacher es für Veranstalter ist, sicherzustellen, dass ihre Veranstaltung inklusiv und barrierefrei ist. Hier erfahren Sie, warum Sie die Inklusivität von Events nicht länger ignorieren können und wie Sie mit Ihrer nächsten Hybridveranstaltung Zugangsbarrieren senken können.

Themen: Mehrsprachige Webkonferenzen Inklusivität Hybridveranstaltungen
4 Min. Lesezeit

6 Wege, um Ihre Online-Events zu verbessern

Von Patricia Magaz am 10. November 2021

Verbraucher haben kürzlich einen dramatischen Wandel in ihren Erwartungen erlebt. Immer mehr Verbraucher erwarten erstklassige digitale Erlebnisse. Organisationen bemühen sich, ihr Angebot zu aktualisieren, und die Veranstaltungsbranche ist da keine Ausnahme. Aber wie McKinsey-Forschung zeigt, haben Unternehmen nur eine kurze Übergangsphase, bevor wir uns an das „neue Normal“ gewöhnen.

Wie werden Online‑Veranstaltungen also im „neuen Normal“ aussehen? In seinem neuen Buch „Reinventing Live“ prognostiziert der Unternehmer und Veranstaltungsexperte Marco Giberti, dass Online‑Veranstaltungen deutlich anspruchsvoller werden. Er schreibt, dass „Post‑Covid‑virtuelle Veranstaltungen und Webinare nicht wiederzuerkennen sein werden. Es wird sein wie der Vergleich von traditionellem Fernsehen mit Streaming.“

Bald können Planer nicht mehr unprofessionelle Veranstaltungen zulassen, die „wie ein schlechter Video‑Call aussehen“. Zusammen mit diesen Veränderungen der Kundenerwartungen stehen Veranstaltungsplaner vor einer weiteren Herausforderung, die den Erfolg von Events beeinflusst: Zoom‑Müdigkeit.

Mit dem Aufkommen von Remote‑Arbeit verbringen Zuschauer immer mehr Zeit in Online‑Meetings. Das kann ermüdend sein und die Motivation Ihres Publikums, an virtuellen Veranstaltungen teilzunehmen, beeinträchtigen. Nach einem langen Arbeitstag, wer möchte noch mehr Zeit vor dem Laptop verbringen?

Um sich an das neue Normal anzupassen und Zoom‑Müdigkeit zu überwinden, müssen Veranstaltungsplaner fesselnde virtuelle Erlebnisse schaffen, die die Aufmerksamkeit der Zuschauer gewinnen. Ausgehend von einigen der besten jüngsten Online‑Veranstaltungen, haben wir sechs zentrale Schritte zusammengestellt, um Ihre Online‑Veranstaltungen zu verbessern. Lassen Sie uns eintauchen.

Themen: Fernsimultandolmetschen Online-Events Mehrsprachige Webkonferenzen
4 Min. Lesezeit

Was uns das letzte Jahr über Inklusivität bei Veranstaltungen gelehrt hat

Von Patricia Magaz am 3. November 2021

Im März 2020 haben wir einen Blogbeitrag veröffentlicht, der Ratschläge dazu gibt, wie man die Vielfalt und Inklusion Ihrer Online‑Veranstaltungen verbessert. Während es noch die frühen Tage der Pandemie waren und die tatsächlichen Auswirkungen regionaler Lockdowns noch nicht sichtbar waren, war bereits klar, dass es eine dramatische Veränderung in der Planung, Durchführung und Teilnahme an Veranstaltungen gab.

Themen: Barrierefreiheit Event‑Lösungen
3 Min Lesezeit

Wie Sprachinterpretation Ihre Webinar-Reichweite steigern kann

Von Patricia Magaz am 26. Oktober 2021

Webinare gibt es seit Jahrzehnten und, wie fast alles, das’ schon so lange existiert, haben sie sich weiterentwickelt. In den vergangenen Jahren, Webinare haben einen enormen Anstieg erlebt und gewinnen weiter an Beliebtheit.

Themen: Online-Events Mehrsprachige Webkonferenzen Webinare