Interprefy Professioneller Remote‑Support
Eine mehrsprachige Veranstaltung sollte nicht stressig sein. Deshalb richten unsere engagierten Remote‑Support‑Techniker die Interpretation und KI‑Sprachübersetzung in Echtzeit ein, überwachen und verwalten die Leistung. Wir arbeiten im Hintergrund, damit Ihr Publikum jedes Mal ein einwandfreies Dolmetscherlebnis genießt.
WasIstInterprefy
Fernunterstützung?
Um sicherzustellen, dass alles im Hintergrund reibungslos läuft, sorgt unser Remote-Support-Team dafür, dass Ihre Veranstaltung von Anfang bis Ende nahtlos abläuft. Wir bereiten Ihre Einrichtung vor, unterstützen sowohl Dolmetscher als auch Interprefy KI und überwachen die Leistung durchgehend. So kümmern wir uns um die Technik, während Sie sich auf den Inhalt konzentrieren.
Unser Remote‑Support‑Team ist
Engagiert
Sie werden immer ein engagiertes Support-Team — echte Menschen mit jahrelanger Erfahrung in Live‑Übersetzungsereignissen, die in mehreren Ländern tätig sind. Wir wissen, worauf wir achten müssen, sodass Probleme behoben werden, bevor es jemand überhaupt bemerkt.
Wie es funktioniert
Vor Ihrer Veranstaltung
Wir verbinden uns mit Dolmetschern oder konfigurieren die Interprefy‑KI‑Einstellungen, prüfen Klang‑ und Videoqualität, bestätigen Kanäle und richten Kommunikationswege zwischen Ihrem Team und unserem ein.
Während Ihrer Veranstaltung
Wir überwachen alles in Echtzeit, unterstützen Dolmetscher und Redner, optimieren die KI-Leistung und greifen sofort ein, wenn Probleme auftreten.
Nach Ihrer Veranstaltung
Wir prüfen die Veranstaltungsleistung, teilen Erkenntnisse und Feedback und liefern eine Zusammenfassung aller technischen Vorfälle oder Verbesserungen für das nächste Mal.
Warum Remote‑Support ist wichtig
Unterbrechungsfreie Dolmetschung
Sofortige Reaktion
Seelenfrieden
Konstante Qualität
Häufig gestellte Fragen (FAQs)
Es hängt von Größe und Komplexität Ihrer Veranstaltung ab.
Wir berücksichtigen die Anzahl der Sprachen, das Veranstaltungsformat, die Dauer und die technische Einrichtung, um das passende Unterstützungsniveau zuzuweisen.
Kleinere Veranstaltungen benötigen möglicherweise nur einen Remote Support Techniker, während größere oder hybride Veranstaltungen oft mehrere haben — jeweils mit Fokus auf bestimmte Dolmetscherkabinen oder Kanäle.
Egal, wie Ihre Einrichtung aussieht, wir stellen sicher, dass Sie genügend Hände (und Augen) haben, um alles reibungslos laufen zu lassen.
Interpreters can reach us instantly through the built-in Remote Support Chat on their interpreter console.
Diese direkte Leitung ermöglicht Dolmetschern, um Hilfe zu bitten, Probleme zu melden oder Updates während der Veranstaltung zu teilen — ohne ihre Interpretation zu unterbrechen.
Wir reagieren in Echtzeit und bieten schnelle Lösungen, Anleitungen oder nächste Schritte.
👉 Für mehr, siehe unser Leitfaden zur Chat-Funktion auf der Dolmetscher’s Konsole.
If something goes wrong, we act fast.
Our team follows a clear step-by-step process known as the RRR Protocol:
-
Alle Zeilen neu starten
-
Reload the browser
-
Browser neu öffnen
Wenn das Problem weiterhin besteht, helfen wir Dolmetschern, zu unseren Notfall-Backup-Tools — einschließlich der Mobile-App-Alternative — um den Service schnell wiederherzustellen.
Because our technicians are monitoring in real time, most issues are resolved before anyone in the audience notices.
👉 Learn more about our troubleshooting process and emergency protocol for interpreters.
Lassen Sie uns die Technik übernehmen — Sie konzentrieren sich auf die Botschaft
Planen Sie Ihre nächste mehrsprachige Veranstaltung mit völliger Ruhe. Unser Remote‑Support‑Team sorgt dafür, dass alles von Anfang bis Ende reibungslos läuft.

