<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">
Zum Inhalt springen

Wir präsentieren Interprefy Agent. Ein leistungsstarkes, mehrsprachiges Tool, das Sie wie jeden Gast einladen können. Erleben Sie nahtlose, mehrsprachige Zugänglichkeit.

Amway_(Logo).svg
facebook-1
Dominos
google-2015
GSK-Logo-2014-880x660
SAP-1
Weißes Haus

Ihre zentrale Anlaufstelle für mehrsprachiges Veranstaltungsmanagement, Planung und Dolmetscherdienste

 
Da sich Veranstaltungen ständig weiterentwickeln – von digital über hybrid bis hin zu Präsenzveranstaltungen – wissen wir, wie schwierig es für Veranstaltungsmanager, Planer und Dolmetscher ist, auf dem Laufenden zu bleiben. Unsere Ressourcenbibliothek bietet Ihnen Expertenwissen, Leitfäden und Tools, mit denen Sie neue Technologien wie KI-Sprachübersetzung, Ferndolmetschen und mehrsprachige Untertitel optimal nutzen können.
Entdecken Sie unsere E-Books und Webinare und gewinnen Sie das Wissen und die Sicherheit, reibungslose und inklusive Veranstaltungen durchzuführen – überall und in jeder Sprache.
wahr ...

Wie können wir Ihnen helfen ?

Willkommen in unserem Ressourcenzentrum – Ihrer Anlaufstelle für Einblicke in mehrsprachige Veranstaltungen. Wir haben eine Sammlung von Webinaren, E-Books und Lernmaterialien zusammengestellt, die Ihnen helfen, KI-Sprachübersetzung, Live-Untertitelung und Fernübersetzung zu meistern. Stöbern Sie nach Inhaltstyp oder Thema, um die passenden Tipps, Anleitungen und Inspirationen für erfolgreiche mehrsprachige Veranstaltungen zu finden.

Webinar Webinare – Registrierungsschlüssel (visuell dargestellt)-1

Leitfaden zur Planung von Hybridveranstaltungen

Dieses E-Book bietet einen umfassenden Leitfaden für die Planung dynamischer Hybrid-Events. Es enthält innovative Strategien zur Kombination von Präsenz- und Online-Elementen, Insider-Tipps zur Einbindung eines vielfältigen, globalen Publikums sowie Fallstudien aus der Praxis erfolgreicher Veranstaltungen.

eBook E-Book zur Planung von Hybridveranstaltungen

Leitfaden zur Planung von Hybridveranstaltungen

Dieses E-Book bietet einen umfassenden Leitfaden für die Planung dynamischer Hybrid-Events. Es enthält innovative Strategien zur Kombination von Präsenz- und Online-Elementen, Insider-Tipps zur Einbindung eines vielfältigen, globalen Publikums sowie Fallstudien aus der Praxis erfolgreicher Veranstaltungen.

Webinar Globale Konversationen erschließen: KI-Sprachübersetzung für Unternehmen – Teil 1

Globale Konversationen erschließen: KI-Sprachübersetzung für Unternehmen

In diesem Webinar bieten wir Ihnen die Möglichkeit, unsere innovative bidirektionale KI-Sprachübersetzungsfunktion selbst zu erleben.

eBook eBook-Seite zum Thema Nachhaltigkeit

Leitfaden für umweltfreundliche Veranstaltungsplanung

In diesem E-Book beleuchten wir die neuesten Erkenntnisse zur Nachhaltigkeit von Veranstaltungen und zeigen, wie Veranstaltungsmanager ihren CO₂-Fußabdruck reduzieren können. Los geht’s!

Webinar Interprefy-Webinar – Lernen Sie Aivia kennen, Ihren KI-Eventübersetzer der nächsten Generation.

Lernen Sie Interprefy AI kennen – Ihren KI-Eventübersetzer der nächsten Generation.

In diesem Webinar stellen wir Ihnen Interprefy AI vor. Wir zeigen Ihnen die Vorteile und das transformative Potenzial der Integration KI-gestützter Sprachübersetzung in Veranstaltungen.

Webinar Anmeldung zum Interprefy- und Livestorm-Webinar

Webinar-Trends 2023: Sprachzugang

Livestorm und Interprefy stellen ihre Lösungen für Webinare vor, um auch Nicht-Muttersprachler anzusprechen. Gestalten Sie Ihre Webinare umfassender: mit Sprachzugang und Live-Übersetzungen.

Webinar Nutzung der Technologie für simultanes Ferndolmetschen – Interprefy

Skalierung Ihres Dolmetschergeschäfts als Sprachdienstleister

In diesem Webinar sprechen wir mit Branchenexperten, um zu erfahren, wie sie die Technologie des Fernübersetzens von Simultanübersetzungen nutzen, um ihre Unternehmen auszubauen.

Führung Ressourcenliste (Vorschau)_Leitfaden für Sprecher mit Simultandolmetschen

Leitfaden für Sprecher mit Simultandolmetschen

Ein umfassender Leitfaden und eine Checkliste zur Vorbereitung auf Ihr Meeting, bei dem Sie von einem Konferenzdolmetscher live übersetzt werden.

Webinar Webinar_vor-Ort-Ereignisse Schlüssel visuelle_Vorschau-Minuten

Vereinfachung des Sprachzugangs bei Veranstaltungen vor Ort

Gemeinsam mit Oliver Hall von Ubiqus UK und Becky Eydes von Jack Morton Worldwide werden wir in diesem Webinar detailliert darauf eingehen, wie Veranstalter den Zugang zu verschiedenen Sprachen bei ihren Vor-Ort-Konferenzen vereinfachen können.

eBook Leitfaden für Ferndolmetschlösungen | Interprefy

Der Einkaufsleitfaden für Ferndolmetschlösungen

In diesem E-Book gehen wir auf die wichtigsten Kriterien ein, die Sie bei der Auswahl Ihres Anbieters für Ferndolmetschen berücksichtigen sollten.

Webinar Webinar zur Interpretation der Nachhaltigkeitsziele

Rückkehr zu umweltfreundlicheren Veranstaltungen vor Ort.

In diesem Webinar behandeln wir ein aktuelles Thema der Veranstaltungsbranche. Da wir erfreulicherweise die schrittweise Rückkehr von Präsenzveranstaltungen weltweit beobachten, ist Nachhaltigkeit und ein umweltfreundlicher Ansatz bei der Ausrichtung von Live-Veranstaltungen vor Ort ein dringendes Thema.

Webinar Inklusivität im Metaverse durch mehrsprachige Übersetzung – Interprefy

Wie kann das Metaverse Inklusivität durch Sprache fördern?

In diesem interaktiven Webinar, das innerhalb des Metaverse stattfindet, diskutieren wir das Metaverse und seine globalen Möglichkeiten.

eBook Zukunft von Live- und Hybridveranstaltungen - Interprefy

Wichtige Trends im Eventmanagement 2022

Wie sieht die Veranstaltungslandschaft im Jahr 2022 aus? Wir haben über 100 Experten der Veranstaltungsbranche zu ihren Einschätzungen und Prognosen für 2022 befragt.

Webinar Automatische Live-Untertitel – braucht KI menschliches Eingreifen? – Interprefy

Untertitel – Braucht KI den menschlichen Kontakt?

Jetzt auf Abruf ansehen: Seien Sie dabei, wenn wir über den aktuellen Stand der Live-Untertitelung sprechen und darüber, wie die menschliche Komponente KI-generierte Untertitel auf ein neues Niveau heben kann.

Führung Der ultimative Leitfaden für die mehrsprachige Eventplanung – Interprefy

Der ultimative Leitfaden zur mehrsprachigen Veranstaltungsplanung

Die Planung von Veranstaltungen für Menschen an verschiedenen Orten, in unterschiedlichen Kulturen und Zeitzonen kann knifflig sein. Mit diesem Leitfaden möchten wir Ihnen die Arbeit erleichtern und Ihnen den Einstieg in die mehrsprachige Veranstaltungsplanung erleichtern.

Führung Fernsimultanübersetzung (RSI) – Dolmetscher

Leitfaden zur Fernsimultanübersetzung (RSI)

Was ist Fernsimultanübersetzung (RSI), wie funktioniert sie und wo kann sie eingesetzt werden? Lesen Sie unseren Leitfaden, um alles Wissenswerte über RSI zu erfahren.

eBook Bewertung von RSI-Dienstleistern – Interprefy

Die besten Online-Event-Plattformen und die Bewertung von RSI-Anbietern

Da Veranstaltungen zunehmend online stattfinden, um von modernen Technologien zu profitieren, stellt sich die Frage: Wie können Organisatoren von Offline-Events die richtigen Tools auswählen? Unser E-Book beleuchtet die besten Online-Event-Plattformen und erklärt, worauf es ankommt.

eBook KI im Eventmanagement - Interprefy

Wichtige Trends im Eventmanagement im Jahr 2020

Dank moderner Technologien und steigender Erwartungen werden Veranstaltungen immer digitaler, vielfältiger und nachhaltiger. Doch sind Sie dafür bestens gerüstet? In unserem E-Book beleuchten wir die Trends im Eventmanagement 2020 und zeigen Ihnen, wie Sie sich optimal vorbereiten können.

Es wurden keine Ergebnisse gefunden, die Ihren Kriterien entsprechen. Bitte versuchen Sie es erneut.
Präsenzveranstaltungen-1

Erleben Sie den Unterschied mit Interprefy.

Setzen Sie Ihre Erkenntnisse in die Praxis um. Entdecken Sie, wie Interprefy die Durchführung mehrsprachiger Veranstaltungen mit nahtloser Live-Übersetzung, Untertiteln und simultaner Fernübersetzung vereinfacht. Unser Team begleitet Sie dabei Schritt für Schritt.