<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Das mehrsprachige Kommunikationserlebnis, das Ihnen bei jedem Schritt Vertrauen gibt. Erleben Sie den Interprefy-Unterschied!

Patricia Magaz

Patricia Magaz

Erfahren Sie mehr über die neuesten Entwicklungen bei Interprefy von Patricia Magaz, Global Content Manager bei Interprefy.

Neueste Beiträge von Patricia Magaz

7 Min. Lesezeit

Bildunterschriften vs Untertitel – was ist der Unterschied?

Von Patricia Magaz am 12. Mai 2022

Egal, ob Sie Content‑Ersteller, Veranstaltungsmanager, Meeting‑Organisator oder vielbeschäftigter Fachmann sind, das Hinzufügen von Untertiteln oder geschlossenen Untertiteln zu Ihren Live‑Inhalten und Videos ist ein Wendepunkt.

Eine aktuelle Studie von der britischen Wohltätigkeitsorganisation Stagetext berichtet, dass vier von fünf jungen Menschen Untertitel verwenden, wenn sie fernsehen. Die charity's Forschung legt nahe, dass im Durchschnitt 31% der Menschen mehr Live‑Events besuchen würden, wenn mehr Bildschirme im Veranstaltungsort Untertitel anzeigen würden.

Untertitelung und Beschriftung haben begonnen, eine neue Norm dafür zu schaffen, wie Menschen Videos und Live-Inhalte konsumieren. Sobald jedoch Wörter auf Videobildschirmen erscheinen, neigen viele Menschen dazu, die Begriffe Beschriftungen und Untertitel austauschbar zu verwenden.

Lassen Sie uns Untertitel und Untertitelungen eingehend betrachten: Was sind sie, und wie unterscheiden sie sich?

In diesem Artikel, wir’re werden die Unterschiede zwischen Untertiteln und Bildunterschriften untersuchen und den besten Anwendungsfall ermitteln.

In diesem Artikel:

1. Untertitelung

1.1. Was ist Untertitelung?

1.2. Die Vorteile von Untertiteln

1.3. Wo Untertitel verwendet werden können

1.4. Wie Menschen auf Untertitel zugreifen

1.5. Arten von Untertiteln

1.6. Wie Untertitel erzeugt werden

2. Untertitel

2.1. Was sind Untertitel?

2.2. Arten von Untertiteln

2.3. Die Vorteile von Untertiteln

2.4. Wo Untertitel eingesetzt werden können

2.5 Wie Untertitel generiert werden

3. Die Unterschiede zwischen Bildunterschriften und Untertiteln

4. Die Grenzen verwischen

Themen: Event & Interpretationsunterstützung Live-Untertitel
5 Min. Lektüre

Wie verändert das Metaverse die Veranstaltungsbranche?

Von Patricia Magaz am 27. April 2022

Die meisten Veranstaltungen drehen sich im Kern darum, Menschen durch ein gemeinsames, wertvolles Erlebnis zu verbinden. Von jubelnden Fans in einem ausverkauften Stadion über eine intime Gedichtlesung bis hin zu einer branchenprägenden Wirtschaftskonferenz — alle Teilnehmenden teilen ein Erlebnis, das’s für sie bedeutungsvoll ist.

Mit fortschreitender Technologie erhalten wir neue Möglichkeiten, diese gemeinsamen Erlebnisse zu schaffen, zu gestalten und darauf zuzugreifen. Schließlich ist Technologie von Anfang an ein integraler Bestandteil von Veranstaltungen. Mikrofone verstärken Redner und Darsteller; Videoübertragungen ermöglichen Menschen weltweit, Veranstaltungen zu verfolgen; das Internet hat die Zugänglichkeit noch weiter erhöht und neue Grade der Kommunikation und Interaktivität der Teilnehmenden ermöglicht.

Das "Metaverse” ist der nächste technologische Fortschritt, der Wellen im Veranstaltungsbereich schlägt.

Themen: Fern simultane Dolmetschen Event-Lösungen
6 Min. Lektüre

Checkliste: Tipps zur Datensicherheit bei Online-Veranstaltungen

Von Patricia Magaz am 6. April 2022

Dank moderner Technologien, es’s einfacher denn je für Unternehmen, Meetings, Webinare und Veranstaltungen über das Internet zu liefern. Während die Verlagerung hin zu virtuellen und hybriden Veranstaltungs-Meetings durch die COVID-19‑Lockdowns und Sicherheitsbedenken beschleunigt wurde, haben Unternehmen die Chance ergriffen, ein größeres und weiter entferntes Publikum online zu erreichen.

Aber Unternehmen müssen diese Vorteile mit neuen Risiken und Bedrohungen ausbalancieren. Das gilt besonders heute, wenn virtuelle und hybride Veranstaltungen an Reife gewinnen und die anfängliche Neuheit des Formats klareren Leistungskennzahlen weicht. Da Organisationen für den Schutz einer riesigen Menge an Teilnehmer‑ und Rednerdaten verantwortlich sind, ist Cybersicherheit ein zentrales Anliegen für Online‑Event‑Manager. Je nach Zielsetzung können Hacker versuchen, Ihre Unternehmensdaten, persönliche und Zahlungsdaten der Teilnehmer zu stehlen oder Malware auf die Geräte der Teilnehmer zu verbreiten.

Robuste Cybersicherheit ist entscheidend, um diese Risiken zu minimieren und Ihren Ruf sowie die Publikums’ Daten zu schützen. Für Organisationen ist ein weiteres Anliegen die Einhaltung strenger Datenschutzvorschriften wie der DSGVO in der EU oder staatsspezifischer US-Gesetze wie dem CCPA in Kalifornien. Die Nichteinhaltung der DSGVO kann beispielsweise Kosten von €20 Millionen oder bis zu 4 % des jährlichen globalen Umsatzes verursachen.

Während Interprefy kein Datensicherheitsunternehmen ist, wir sind ISO 27001 zertifiziert und unser Informationssicherheits‑Managementsystem ist an Standards im Bereich Datensicherheit und empfohlenen Best Practices ausgerichtet. Aus unserer Expertise und Erfahrung mit Online‑ und Hybridveranstaltungen haben wir eine Checkliste für Organisationen zusammengestellt, die ihre Veranstaltungscybersicherheit verbessern möchten. Lassen Sie uns eintauchen.

Themen: Remote Simultandolmetschen Online‑Events Mehrsprachige Meetings
6 Min. Lektüre

Leistungskennzahlen für Veranstaltungen: Wie sich die Erfolgsmessung verändert

Von Patricia Magaz am 1. April 2022

Many consider Cleopatra to be the first recorded event planner in history. She knew the value of bringing people together for celebrations, announcements, and other occasions. Famously, she turned meeting Roman general Mark Antony into a fabulous event. Cleopatra entered the meeting floating down the Nile on the ancient equivalent of a luxury yacht — while dressed as the goddess Venus. Talk about making an entrance.

Cleopatra’s goal for meeting Mark Antony was clear: she wanted to form a close connection with him. The result of her event? Her dynasty got to live on for another day. From seasonal festivals to the modern New Year’s party, events have retained the same underlying goal: to build connections and bring people together for a shared experience.

While the goal of events hasn’t changed, the significant investment required to create modern business events means that there is more at stake. This is especially the case today, with a vast array of technological tools facilitating many parts of event management.

Hybrid and virtual events take this that much farther, as many (if not all) attendees experience the event through their devices. Along with being accessed via devices, online events can be joined from nearly anywhere on the globe. This presents businesses with the opportunity to reach audiences at scale. But is reaching the largest possible audience a sign of a successful event? Some businesses certainly benefit from hosting smaller events that lead to deeper connections and more meaningful networking experiences.

With so many changing factors and business models at play, let’s consider how event “success” has evolved to meet the contemporary business environment.

Themen: Event-Management Online-Events Webinare Mehrsprachige Meetings
4 Min. Lesezeit

Wie man erfolgreich mehrsprachige Geschäftstreffen veranstaltet

Von Patricia Magaz am 15. März 2022

Wenn Sie Meetings mit Partnern, Kunden, Lieferanten oder Kollegen in mehreren Ländern abhalten, kann Sprache oft ein großes Hindernis für eine erfolgreiche Kommunikation darstellen.

Themen: Fernsimultandolmetschen Unternehmen Leitfäden
10 Min. Lektüre

Internationaler Frauentag 2022: Interprefy's Frauen in der Technik

Von Patricia Magaz am 8. März 2022

Es besteht kaum Zweifel daran, dass es's eine Geschlechterlücke in heute's Welt gibt. In seiner Globaler Gender-Gap-Bericht 2021, das Weltwirtschaftsforum sagt voraus, dass die wirtschaftlichen, bildungsbezogenen, gesundheitlichen und politischen Lücken für weitere 135,6 Jahre nicht schließen werden.

In der Technologiewelt sind Frauen nach wie vor eine Minderheit. Laut einem europäischen Bericht, nur 17 % der Fachkräfte im IKT (Informations- und Kommunikationstechnologie) Sektor sind Frauen. US-Zahlen zeichnen kein besseres Bild, da Frauen nur 28,8 % der Tech-Belegschaft ausmachen.

Laut Forschung von PwC, "Frauen erwägen keine Technologiekarrieren, da ihnen nicht genügend Informationen darüber gegeben werden, was die Arbeit im Sektor beinhaltet, und weil niemand ihnen diese Option nahelegt."

Für den Internationalen Frauentag 2022 wollen wir #BreakTheBias für Frauen in der Technologie. Um den IWD 2022 zu feiern, haben wir einige der großartigen Frauen, die bei Interprefy in der Technologie arbeiten, getroffen und das Vorurteil am Frauentag und darüber hinaus aufgebrochen.

Ema, Viola, Merlyn, Anna, and Dorotea hold technical positions at Interprefy and love what they do. We talked to them about their experience working in a traditionally male-dominated field, how they got into tech and how they think Interprefy can help #BreakTheBias. 

 

6 Min. Lektüre

Remote-Dolmetschdienste: Was Sie wissen müssen

Von Patricia Magaz am 3. März 2022

Die Internationale Organisation für Normung (ISO) definiert Dolmetschen als "Wiedergabe gesprochener oder gebärdeter Informationen von einer Ausgangssprache in eine Zielsprache in mündlicher oder gebärdeter Form, wobei sowohl das Register als auch die Bedeutung des Ausgangsspracheinhalts vermittelt werden". Fügt man "remote" zu dieser Definition hinzu, erscheint es offensichtlich, dass wir uns auf das Dolmetschen aus der Ferne beziehen. In diesem Kontext, Remote-Dolmetschdienste ermöglichen gesprochene oder gebärdete Kommunikation, wenn Dolmetscher und Teilnehmende nicht am selben physischen Ort sind, aber gibt es nur einen Weg, dies zu tun? Und wo wird es eingesetzt?

Themen: Fernsimultandolmetschen Unternehmen Event-Lösungen
5 Min. Lektüre

Wie Ferninterpretation dazu beitragen kann, den CO₂-Fußabdruck Ihrer Veranstaltung’s zu reduzieren

Von Patricia Magaz am 23. Februar 2022

Konferenzen und Veranstaltungen sind integrale Bestandteile des Geschäftslebens in today's Welt. Auch mit dem Aufkommen von Technologien, die virtuelle Zusammenkünfte ermöglichen, sehnen wir uns alle nach einem guten, altmodischen persönlichen Treffen, bei dem wir uns mit unseren Kollegen vernetzen und großartige Inhalte genießen.

Themen: Nachhaltigkeit Mehrsprachige Webkonferenzen Präsenzveranstaltungen PCO
2 Min. Lesezeit

10+ Vorteile des Echtzeit-Dolmetschens für Zoom-Meetings

Von Patricia Magaz am 14. Februar 2022

Während Zoom einige integrierte Sprachinterpretationsfunktionen bietet, können die Expertise, der Support und die hochmoderne Remote Simultaneous Interpreting (RSI)-Software von Interprefy mit einer dedizierten Dolmetscheroberfläche Ihre mehrsprachigen Zoom‑Meetings auf das nächste Niveau heben.

Themen: Fernsimultandolmetschen Mehrsprachige Webkonferenzen Zoom Mehrsprachige Meetings