<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Einführung von Interprefy Agent. Ein mehrsprachiges Kraftpaket, das Sie einfach wie jeden Gast einladen können. Nahtlose mehrsprachige Zugänglichkeit freischalten

13 Min. Lektüre

Können Sie KI vertrauen, um Ihre mehrsprachigen Veranstaltungen zu übersetzen?

Von Dayana Abuin Rios am 17. November 2025

Die KI-Interpretation hat sich in den letzten Jahren rasant weiterentwickelt und verändert, wie Organisationen über Barrierefreiheit und mehrsprachiges Engagement denken. Von sofortigen Untertiteln bis hin zur automatisierten Sprachübersetzung verspricht die Technologie jetzt Geschwindigkeit, Reichweite und Effizienz in einem Ausmaß, das vor einem Jahrzehnt noch undenkbar war.

Aber die Frage, die viele Veranstalter stellen, wenn das Jahr 2026 näher rückt, ist nicht, ob KI möglich. Es ist, ob KI vertrauenswürdig.

Themen: KI-Sprachübersetzung
9 Min. Lesezeit

KI im Aufschwung: Globale mehrsprachige Bedürfnisse erfüllen

Von Dayana Abuin Rios am 25. September 2025

Künstliche Intelligenz ist kein futuristischer Traum mehr. Sie ist die Technologie hinter den Untertiteln, die Sie auf Streaming-Plattformen sehen, den Chatbots, die Ihre Fragen sofort beantworten, und den Sprachassistenten, die Ihnen helfen, Erinnerungen zu setzen oder einen Satz zu übersetzen, wenn Sie im Ausland sind. In den letzten Jahren hat KI begonnen, eine zentrale Rolle dabei zu spielen, wie Menschen sich vernetzen, arbeiten, lernen und Informationen teilen.

Themen: Veranstaltungs- & Interpretationsunterstützung Mehrsprachige Meetings KI-Sprachübersetzung
10 Min. Lektüre

Beste Lösung für Unternehmen? Interprefy KI, Apple AirPods Pro 3 oder Pixel-Übersetzung

By Sven Schumacher on September 19, 2025

Mit der Einführung von Apple AirPods Pro 3 mit Live‑Übersetzung und Google PixelVoice/Live‑Übersetzung, Echtzeit‑Übersetzung war noch nie so zugänglich. Diese Verbrauchergeräte sind leistungsstark für alltägliche Interaktionen, aber wie vergleichen sie sich mit Interprefy AI — eine professionell‑grade Lösung, die entwickelt wurde für geschäftskritische mehrsprachige Besprechungen und Veranstaltungen?

Topics: Industry News & Trends Interpretation Technology AI speech translation
15 Min. Lesezeit

Live-Übersetzungsoptionen für Google Meet im Jahr 2025: Neue Funktion und mehr

Von Dayana Abuin Rios am 22. Juni 2025

Sie bereiten ein regionales Update oder ein internationales Team‑Meeting in Google Meet vor, aber nicht alle sprechen dieselbe Sprache. Kommt Ihnen das bekannt vor?

Google Meet führte im Mai 2025 die KI‑Sprachübersetzung ein, während seiner Beta‑Einführung bei Google I/O 2025, und ergänzte damit seine bestehenden KI‑gestützten Untertitel. Diese Ergänzung stellt sowohl einen bedeutenden Fortschritt als auch eine direkte Reaktion auf die wachsende Nachfrage nach Echtzeit‑Übersetzung bei alltäglichen Videoanrufen dar.

Aber diese neue Funktion befindet sich noch in der Anfangsphase und deckt nur ein Sprachpaar ab (Englisch <> Spanisch). Daher, wenn Sie ein hochkarätiges Meeting, ein mehrsprachiges Town-Hall-Meeting oder einen globalen Produktlaunch planen, könnte dieses integrierte Werkzeug allein nicht ausreichen. Genau hier kommen professionelle Dolmetschdienste und externe Sprachlösungen wie Interprefy kommen — Ihnen die Flexibilität, Unterstützung und Qualität zu bieten, die Sie benötigen, um über Sprachgrenzen hinweg zu kommunizieren.

Themen: Mehrsprachige Webkonferenzen Mehrsprachige Besprechungen Live-Untertitel KI-Sprachübersetzung
5 Min. Lektüre

Kann KI interpretieren? Und andere Missverständnisse

Von Dayana Abuin Rios am 1. April 2025

Es gibt derzeit viel Diskussion über KI in der Interpretation. Ein Teil davon ist spannend. Ein Teil davon verursacht Verwirrung.

Sprachtechnologie hat einen langen Weg zurückgelegt. Wir’re sehen immer mehr Echtzeit-Untertitel, mehrsprachige Voiceovers und Live-Übersetzungen werden immer häufiger. Aber irgendwo auf dem Weg begannen die Menschen anzunehmen, dass KI alles bewältigen kann — sogar die Interpretation.

Themen: Veranstaltungs- & Interpretationsunterstützung Live-Untertitel KI-Sprachübersetzung
12 Min. Lesezeit

Wie man mehrsprachige Unterstützung für hybride & Vor-Ort-Events im Jahr 2025 liefert

Von Dayana Abuin Rios am 6. März 2025

Die Planung einer Veranstaltung, die reibungslos abläuft, ist bereits eine große Aufgabe. Fügt man mehrere Sprachen, hybride Teilnahme und enge Zeitpläne hinzu, wird es deutlich komplizierter.

Wir verstehen das. Sie möchten, dass alle bei Ihrer Veranstaltung — egal ob sie im Raum sind oder online teilnehmen — sich einbezogen fühlen und folgen können. Aber herkömmliche Dolmetscher-Setups sind nicht für die heutigen Formate ausgelegt. Oft sind sie teuer, kompliziert und passen nicht immer zu Ihren Werkzeugen oder Ihrem Zeitplan.

Die gute Nachricht ist, es’ gibt einen besseren Weg. Immer mehr Veranstalter wenden sich flexiblen Lösungen zu, die mehrsprachige Kommunikation unterstützen, ohne zusätzlichen Stress oder Ausrüstung zu verursachen. Und sie’ sehen Ergebnisse: einfachere Aufbauten, reibungslosere Erlebnisse und Veranstaltungen, die für alle besser funktionieren.

Dieser Leitfaden erklärt, wie man diese Veränderung umsetzt — damit Sie Veranstaltungen planen können, die mehr Menschen erreichen, über Sprachen hinweg arbeiten und sich dennoch einfach durchführen lassen.

Themen: Fernsimultandolmetschen Hybridveranstaltungen Live-Untertitel KI-Sprachübersetzung
5 Min. Lektüre

KI Live-Übersetzungshacks: Q1-Events in globale Hubs verwandeln

Von Dayana Abuin Rios am 29. Januar 2025

Jeden Januar, wenn das erste Quartal beginnt, setzen Unternehmen weltweit ambitionierte Ziele und stürzen sich in eine lebhafte Veranstaltungssaison mit neuer Energie. Der Jahresbeginn ist oft mit Aktivitäten gefüllt, von Produkteinführungen bis zu Pressekonferenzen, während Organisationen versuchen, den Ton für das kommende Jahr zu setzen. Dennoch bleibt eine zentrale Herausforderung bestehen: Wie schaffen Sie ein wirklich globales Erlebnis, insbesondere wenn Ihre Teilnehmer verschiedene Sprachen sprechen?

Bei Interprefy, wir’ve Unternehmen und Organisationen weltweit unterstützt, dieses Hindernis zu überwinden. Hier’s, wie Sie KI-gestützte Live-Übersetzung und Untertitel um Ihre Veranstaltungen inklusiver und zugänglicher zu machen.

Themen: Mehrsprachige Besprechungen Live-Untertitel KI-Sprachübersetzung
5 Min. Lektüre

Wie Führungskräfte im Finanz- und Versicherungswesen die globale Zusammenarbeit verbessern können

Von Dayana Abuin Rios am 21. Januar 2025

Behinderte Kommunikationsbarrieren den Erfolg Ihres Unternehmens? Wenn ja, sind Sie nicht allein. Viele internationale Finanzunternehmen befinden sich in derselben Lage. Diese Organisationen stehen vor der Herausforderung, dass entscheidende Informationen in der Übersetzung verloren gehen, hauptsächlich aufgrund der unterschiedlichen sprachlichen Hintergründe ihrer Teammitglieder.

Themen: Fern simultane Interpretation Finanzen und Versicherungen Live-Untertitel KI-Sprachübersetzung Sprachlösungen & Technologie
4 Min. Lesezeit

Warum Interprefy RSI & Echtzeit-Übersetzung für Ihr Unternehmen unverzichtbar sind

Von Dayana Abuin Rios am 21. November 2024

Während Interprefy sein 10-jähriges Jubiläum feiert, blicken wir auf ein Jahrzehnt zurück, in dem wir der Sprachindustrie geholfen und die globale Kommunikation gestärkt haben. Mit schnellen Fortschritten in der Fernsimultaninterpretation (RSI) und Echtzeitübersetzung angetrieben durch KI, haben Unternehmen jetzt beispiellosen Zugang zu nahtlosen, mehrsprachigen Interaktionen, die sich ständig an eine zunehmend globalisierte Welt anpassen.

Themen: Fernsimultandolmetschen Live-Untertitel KI-Sprachübersetzung