<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Einführung von Interprefy Agent. Ein mehrsprachiges Kraftpaket, das Sie einfach wie jeden Gast einladen können. Nahtlose mehrsprachige Zugänglichkeit freischalten

VON EINIGEN DER WELTWEIT FÜHRENDEN ORGANISATIONEN GELIEBT
Facebook-Logo
JP Morgan-Logo
Amway-Logo
Domino's Pizza-Logo
Google-Logo
GSK-Logo
SAP-Logo
3 Min Lesezeit

Congress Australia: Skalierung ihres Dolmetschergeschäfts mit RSI

Von Patricia Magaz am Nov 30, 2022 9:49:30 AM

Das Congress Rental Network (CRN) ist ein weltweites Netzwerk von branchenführenden AV-Unternehmen, alle ausgestattet mit der neuesten Bosch Congress-Ausrüstung zur Vermietung, die bietet für jede Veranstaltung, bei der audiovisuelle Ausrüstung und Unterstützungspersonal erforderlich sind, an.

Themen: Remote Simultane Interpretation Interprefy Partners Hybrid Events In-Person Events Live Captions
7 Min. Lesezeit

Die Inter-Parliamentary Union: Reduzierung von Logistik und CO2-Emissionen

Von Patricia Magaz am Nov 23, 2022 1:02:11 PM

Das Interparlamentarische Union (IPU) ist die globale Organisation der nationalen Parlamente. Ihre Ursprünge reichen zurück bis 1889, als sie als die erste multilaterale politische Organisation der Welt gegründet wurde und die Zusammenarbeit und den Dialog zwischen allen Nationen förderte. Die IPU hilft beim Aufbau starker Parlamente und verteidigt Menschenrechte, Friedensbildung, Nachhaltigkeit und Geschlechtergleichstellung.

178 Mitglieder und 14 assoziierte Mitglieder konnten sich wieder persönlich in Indonesien treffen für die 144. Versammlung der IPU. Abgeordnete diskutierten und initiierten parlamentarische Maßnahmen, um den Klimanotstand zu bewältigen, der unseren Planeten betrifft.

Themen: Fernsimultandolmetschen Veranstaltungsmanagement Nachhaltigkeit Regierungs- & Non-Profits Hybride Veranstaltungen Projektmanagement
3 Min Lesezeit

Herbalife: Live-Übersetzung in 27 Sprachen zu 18,000 Vor-Ort-Teilnehmern

Von Patricia Magaz am 10. Nov. 2022 14:00:00

Herbalife Nutrition organisiert jedes Jahr viele Veranstaltungen für seine Vertriebspartner weltweit. Die Veranstaltungen dauern in der Regel mehrere Tage und umfassen eine Reihe von Präsentationen, Teamaktivitäten und Live-Shows. Für ihre Veranstaltung in Barcelona im Jahr 2022 bot das Event Redner in 24 Sprachen und ein Publikum von über 18.000 Personen, die persönlich teilnahmen. Das Unternehmen wollte eine Live-Übersetzung in 27 Sprachen bereitstellen. Um dies zu erreichen, benötigte Herbalife starke Partner, die zusammenarbeiten.

Themen: Fernsimultandolmetschen Interprefy-Partner Präsenzveranstaltungen
2 Min. Lesezeit

Weltausstellung: Ferninterpretation ins All bringen

Von Patricia Magaz am 5. Apr. 2022 9:31:42 AM

November 2, 2000 ist das Datum, an dem die erste Wohncrew an Bord der Internationalen Raumstation angekommen ist, die 408 Kilometer von der Erde entfernt ist.

4. Oktober 2021 ist das Datum, an dem Interprefy die Interpretation für einen Live-, öffentlichen Austausch zwischen der Internationalen Raumstation und der Erde.

Themen: Fernsimultandolmetschen Kundenberichte Interprefy-Partner Hybridveranstaltungen
2 Min. Lesezeit

CAIS in Japan führt Dolmetschprüfungen auf der Interprefy RSI-Plattform durch

Von Patricia Magaz am 31. Jan. 2022 07:00:00

Übersicht

CAIS, das Zentrum für die Weiterentwicklung von Dolmetschfähigkeiten, ist eine gemeinnützige Organisation, unterstützt von Simul International Inc, Japans führender Anbieter von Sprachdienstleistungen. CAIS zielt darauf ab, die Zufriedenheit aller Akteure in der Dolmetscherbranche in Japan zu verbessern, einschließlich Dolmetschern, Agenturen und Unternehmen, die Dolmetschdienste nutzen.

Themen: Fernsimultandolmetschen Dolmetscher Regierungs- & Non Profits Interprefy-Partner
2 Min. Lesezeit

Wie das virtuelle HiiL Innovating Justice Forum Live-Übersetzung in 2 Sprachen mit Hopin und Interprefy bereitstellte

Von Markus Aregger am Apr 16, 2021 8:20:18 AM

Über das HiiL Innovating Justice Forum

Das HiiL Innovating Justice Forum ist eine jährliche Veranstaltung, die darauf abzielt, Gerechtigkeit für alle zugänglich, erschwinglich und leicht verständlich zu machen. Es wird von HiiL ausgerichtet, einer Stiftung, die sich der Justizinnovation widmet. HiiL’s Mission ist es, bis 2030 gleiche Gerechtigkeit für alle zu erreichen. 

Beim Innovating Justice Forum präsentiert HiiL seine Forschung und Arbeit und fördert Diskussionen über Innovationen im Justizsystem. Vielversprechende Start-ups, die sich auf die Verbesserung des Justizsystems konzentrieren, treten ebenfalls in einem Pitch-Wettbewerb gegeneinander an. HiiL wählt dann ein Sieger-Start-up aus, indem es bestimmt, welches die beste Idee zur Innovation der Justiz hat.

Herausforderung

Traditionell hielt HiiL das Innovating Justice Forum im Friedenspalast in Den Haag, Niederlande. Aufgrund der Covid-19-Pandemie war ein persönliches Treffen für ihr Forum 2021 unmöglich. 

Deshalb entschied sich HiiL, ihr erstes vollständig virtuelles Innovating Justice Forum zu veranstalten. 

HiiL’s 3 Hauptziele für das 2021 Innovating Justice Forum:

  1. Reproduzieren Sie die Atmosphäre und  Erlebnis einer Präsenzveranstaltung.
  2. Erstellen Sie ein  gebrandete virtuelle Erfahrung  die das Aussehen und das Gefühl früherer, persönlicher Innovating Justice Foren widerspiegelt.
  3. Anbieten  Live‑Sprachdolmetschen  von Englisch nach Arabisch und von Englisch nach Französisch innerhalb der virtuellen Veranstaltungsoberfläche. Dies war ein Schlüsselelement für HiiL, da die Veranstaltung auf Englisch stattfand, aber viele Teilnehmende nur Arabisch oder Französisch sprachen.

Lösung

HiiL wählte Hopin als ihre virtuelle Veranstaltungsplattform, weil Hopin alle drei dieser Ziele erfüllte. “Wir wechselten zu Hopin, weil wir die Erfahrung einer Präsenzveranstaltung so weit wie möglich nachbilden wollten. Wir waren der Meinung, dass Hopin die Plattform ist, die uns das ermöglicht,” sagt Michelle Ton, Projektmanager bei HiiL.

Verwendete Hopin-Funktionen:

  • Bühne:  Keynote-Redner sprachen von einer Hopin-Bühne.
  • Sitzungen:  Teilnehmer konnten interaktive Breakout‑Sitzungen zu spezifischen Themen innerhalb von Hopin Sessions beitreten.
  • Einzelnetzwerk:  Teilnehmende trafen sich 1‑zu‑1, um sich zu treffen und miteinander zu chatten.
  • Expo:  Innerhalb der Expo präsentierten 14 Start‑ups ihre Ideen zur Innovation des Justizsystems.
  • StreamYard:  HiiL nutzte StreamYard, um markierten Videoinhalt live auf die Bühne zu streamen.

Außerdem nutzte HiiL Interprefy, integrierte es in Hopin, um dem Event eine Live-Sprachinterpretation hinzuzufügen.

Mit der Interprefy- und Hopin-Integration konnten die Teilnehmenden Live‑Übersetzungen von englischen Vorträgen ins Arabische und Französische direkt in Hopin über ein Widget abrufen. Die Teilnehmenden klickten einfach im Dolmetscher‑Widget und wählten ihre Sprache aus. Dann konnten sie sofort eine Live‑Übersetzung in ihrer eigenen Sprache von echten Dolmetschern hören.

Pro Tipp:  Sie können das Interprefy-Widget zur Hopin-Bühne, zu den Sessions und zu den Expo-Bereichen hinzufügen.

Ich denke, es ist ein großartiges Werkzeug,” sagt Michelle Ton, Projektmanagerin bei HiiL über die Interprefy- und Hopin-Integration. “Und für die Dolmetscher war es einfach zu benutzen. Sie gaben uns positives Feedback.

Mehr erfahren:  Wie man Interprefy und Hopin integriert

Ergebnis

Über 1.000 Menschen aus aller Welt  nahmen am virtuellen Innovating Justice Forum. “Wir stellten fest, dass die Online-Veranstaltung sie einer ganz neuen Gruppe von Menschen öffnete, die sonst nicht teilnehmen könnten” sagt Ton. “Ich würde Hopin internationalen Organisationen empfehlen, weil es eine wirklich großartige Alternative zur Organisation einer physischen Veranstaltung bietet.”

Themen: Fernsimultandolmetschen Konferenzen Kundenberichte Interprefy-Partner Virtuelle Veranstaltungen