Zürich, Schweiz, März, 04, 2025 - Interprefy hat erneut die Grenzen des Möglichen in der mehrsprachigen Kommunikation neu definiert. Während der monumentalen 25-stündigen Live-Stream-Veranstaltung, Gather25, Interprefy setzte einen historischen Meilenstein im Simultandolmetschen und KI-gestützten Sprachübersetzung—und liefert nahtlose sprachliche Zugänglichkeit in beispiellosem Ausmaß.
Interprefy präsentiert das weltweit erste 25‑stündige mehrsprachige Anbetungs‑Event
Von Dayana Abuin Rios am 6. März 2025
Themen: Remote Simultandolmetschen KI & Live-Maschinenübersetzung Mehrsprachige Kommunikation & Inklusion Eventplanung und Hybrid-Events
Messung der Auswirkungen mehrsprachiger Veranstaltungen
Von Dayana Abuin Rios am 14. Februar 2025
Zürich, Schweiz, Februar, 13, 2025 — Die Veranstaltungsbranche wird zunehmend global, wobei mehrsprachige Online- und Vor-Ort-Zielgruppen Konferenzen, Fachmessen und Unternehmensveranstaltungen besuchen. Trotz dieser internationalen Reichweite bleibt jedoch eine erhebliche Lücke darin, wie Veranstalter den Erfolg ihrer mehrsprachigen Events messen. Interprefy's 'Globale Unternehmen und Live-Übersetzung' Bericht, im letzten September veröffentlicht, legt nahe, dass obwohl viele Veranstalter in Dolmetsch- und Live-Übersetzungsdienste investieren, sie häufig den entscheidenden Schritt der Bewertung ihrer Wirksamkeit und Gesamtauswirkung übersehen.
Themen: Live-Untertitel KI & Live-Maschinenübersetzung Eventplanung und Hybridveranstaltungen
Persönliche Geschäftstreffen sind jetzt mehrsprachig | Interprefy
By Patricia Magaz on May 14, 2024
Zürich, Schweiz, 14. Mai 2024 — Verabschieden Sie sich von sperrer AV‑Technik für Live‑Übersetzungen und ermöglichen Sie mehrsprachige Präsenz‑Geschäftstreffen mit bis zu 30 Personen per Knopfdruck auf Ihrem Mobiltelefon.
Themen: KI & Live-Maschinenübersetzung Mehrsprachige Kommunikation & Inklusion Eventplanung und Hybrid-Events
Interprefy KI spricht jetzt über 80 Sprachen
By Markus Aregger on June 7, 2023
Aktualisiert am 23. Mai 2025
Hinweis: Seit der ursprünglichen Ankündigung, Interprefy KI-Sprachübersetzung hat sich erheblich weiterentwickelt. Es unterstützt jetzt Echtzeit-Sprachübersetzung in über 80 Sprachen mit über 6.000 mögliche Sprachkombinationen, einschließlich regionaler Akzente und sowohl männlicher als auch weiblicher KI-Stimmenoptionen.
Themen: KI & Live-Maschinenübersetzung Veranstaltungsplanung und Hybrid-Events
Interprefy präsentiert den nächsten Generation KI-Event-Sprachübersetzer
Von Markus Aregger am 26. April 2023
Zurich, Switzerland, April, 26, 2023 — Anbieter von mehrsprachiger Veranstaltungstechnologie und -dienstleistungen Interprefy hat heute Interprefy AI vorgestellt, den weltweit ersten fortschrittlichen automatisierten Sprachübersetzungsdienst für Online- und Live-Events, auf der Event Tech Live in Las Vegas.
Themen: KI & Live-Maschinenübersetzung Veranstaltungsplanung und Hybrid-Events
Zuddl & Interprefy: Echtzeit-Interpretation bei mehrsprachigen Veranstaltungen
Von Patricia Magaz am 28. Juni 2022
Zürich, Schweiz, Juni, 28, 2022 — Zuddl, ein einheitliches Event‑Plattform‑Unternehmen mit Präsenz in Indien, USA und den VAE, hat eine Partnerschaft mit Interprefy, um Kunden Echtzeit‑Sprachübersetzung bei mehrsprachigen Veranstaltungen anzubieten.
Themen: Veranstaltungsplanung und Hybrid-Events
Interprefy & vFairs helfen, die CO₂-Emissionen von Veranstaltungen zu reduzieren
Von Markus Aregger am 31. Mai 2022
Zürich / London, 31. Mai 2022 - Interprefy, der Anbieter für Fernsimultandolmetschen, und vFairs, die All-in-One‑Eventplattform, haben heute ihr gemeinsames kostenloses Webinar zum Thema "Rückkehr zu umweltfreundlicheren Vor-Ort‑Veranstaltungen" angekündigt, das am 7. Juni auf der vFairs‑Plattform stattfindet.
Themen: Nachhaltigkeit Eventplanung und Hybrid-Events
Interprefy gründet neue Abteilung für Audio/Visual-Partnernetzwerk
Von Markus Aregger am 21. April 2022
Die Remote‑Simultandolmetschplattform (RSI) Interprefy hat eine neue Sparte gegründet, die darauf abzielt, Sprach‑ und Dolmetschdienstleistungen für den Audio/Video‑Markt (AV) bereitzustellen.
Geleitet von Mark Breakspear, ehemaliger Projektmanager bei DLC Events in Dubai, VAE, sagt die neue Einheit, dass sie neue Wege für AV-Anbieter sowie deren Kunden eröffnet, indem sie Zugang zu entfernten Sprachdolmetschern für jede Veranstaltung (offline, online oder hybrid) und auf jeder Plattform bietet.
Themen: Veranstaltungsplanung und Hybrid-Events
Interprefy & CRN arbeiten zusammen, um sprachliche Barrieren bei Konferenzen zu reduzieren
Von Markus Aregger am 15. März 2022
Zürich, 15. März 2022 - Anbieter von Simultandolmetschen, Interprefy, hat seine Partnerschaft mit Congress Rental Network (CRN), der Konferenznetzwerkgruppe, angekündigt, um Sprachbarrieren für internationale Konferenzen zu beseitigen.

Weitere Download-Links



