<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Einführung von Interprefy Agent. Ein mehrsprachiges Kraftpaket, das Sie einfach wie jeden Gast einladen können. Nahtlose mehrsprachige Zugänglichkeit freischalten

Interprefy ermöglicht Studierenden das Üben von Dolmetschfähigkeiten

Von Patricia Magaz am 3. Februar 2022

Das European Masters in Conference Interpreting (EMCI) Consortium, das eine Gruppe von Universitäten umfasst, die sich der Qualitätssicherung in der Ausbildung von Konferenzdolmetschern widmen, hat Interprefy, einen führenden Anbieter von cloudbasierten Remote‑Simultandolmetsch‑Lösungen (RSI), ausgewählt, um einen Teil ihrer Online‑Kurse im akademischen Jahr 2021‑2022 zu organisieren.

Das Consortium’s 16 Universitäten werden Interprefy’s Connect Pro Platform nutzen, um ihre Studierenden mit Remote‑Simultandolmetschen vertraut zu machen, indem sie ihre traditionelle Ausbildung von Konferenzdolmetschern mit Online‑Training kombinieren.

Im Rahmen der Kooperationsvereinbarung wird Interprefy sowohl ein Online‑Schulungsprogramm anbieten, das von Interprefy’s Training Department geleitet wird und sich auf die verschiedenen Rollen auf der Plattform konzentriert, als auch den Studierenden die Teilnahme an stillen Kabinen während öffentlich zugänglicher Veranstaltungen, die von Interprefy unterstützt werden, ermöglichen. Dies ermöglicht den Studierenden, ihre Dolmetschfähigkeiten in realen Sitzungen und Konferenzen zu üben.

Themen: Bildungseinrichtungen & Verbände Interprefy-Partner

Interprefy und EM TTI Consortium gehen eine Partnerschaft ein, um Studierende zu unterstützen

Von Patricia Magaz am 7. Oktober 2021

ZÜRICH, SCHWEIZ: 4. OKTOBER 2021 – Interprefy AG, der führende Anbieter von verwalteter Dolmetschtechnologie und -dienstleistungen, hat heute eine neue Partnerschaft mit dem ersten hochschulischen Bildungsprogramm angekündigt, das sich ausschließlich auf Übersetzungs- und Dolmetschtechnologie konzentriert, den European Masters in Technology for Translation and Interpreting (EM TTI). Geleitet von der University of Wolverhampton, mit der New Bulgarian University (Sofia, Bulgarien), der University of Malaga (Malaga, Spanien) und der Ghent University (Belgien) als Kernpartnern, ist der EM TTI ein wegweisendes zweijähriges Programm, das computergestützte Aspekte des Sprachstudiums sowie maschinelle Übersetzung, natürliche Sprachverarbeitung und Dolmetschtechnologie abdeckt.

Durch die Partnerschaft als Associated Partner wird Interprefy Praktikumsplätze für Studierende anbieten sowie mit Fachwissen zum Kurs beitragen und an den Programmveranstaltungen und Seminaren teilnehmen.

Themen: Bildungseinrichtungen & Verbände Interprefy-Partner