<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">
Zum Inhalt springen

Wir präsentieren Interprefy Agent. Ein leistungsstarkes, mehrsprachiges Tool, das Sie wie jeden Gast einladen können. Erleben Sie nahtlose, mehrsprachige Zugänglichkeit.

Nahtlose mehrsprachige Bereitstellung für LiveStorm- Mehrsprachige-Events

Interprefy erweitert Livestorm um eine kontrollierte, mehrsprachige Ebene, die virtuelle, hybride und Präsenzveranstaltungen unterstützt, ohne bestehende Workflows zu verändern. Dank professioneller Dolmetscher, KI-übersetztem Audio von Interprefy und hochpräzisen KI-gestützten Untertiteln können Unternehmen Livestorm-Sitzungen in mehreren Sprachen durchführen und dabei operative Konsistenz, Compliance und Inhaltsqualität in allen Formaten gewährleisten. Die gesamte mehrsprachige Einrichtung, Überwachung und der Support werden von Interprefy übernommen, sodass auch große Programme den Sprachzugang ohne zusätzlichen internen Aufwand skalieren können.

Wie Interprefy mit Livestorm -Ereignissen

Wenn Ihre Organisation bereits LiveStorm nutzt, erfordert die Integration von Interprefy keine Änderungen an der Struktur Ihrer Veranstaltungen. Interprefy bietet mehrsprachige Dienste über ein spezielles Widget oder direkten App-Zugriff – so erhalten die Teilnehmenden die benötigten Informationen, während Ihre internen Arbeitsabläufe unverändert bleiben.
 
 

So funktioniert es für Organisatoren:

  • Identifizieren Sie die LiveStorm-Sitzungen, die eine mehrsprachige Durchführung erfordern, und teilen Sie Interprefy die Zeitpläne und Sprachen mit.

  • Interprefy stellt die Bereitstellung Ihrer Veranstaltung sicher und bietet einen Zugriffslink oder Widget-Code, den Sie direkt in Ihre LiveStorm-Sitzungsseiten einbetten können.

  • Ihr Team bindet das Widget ein – es sind keine Änderungen an der Plattformkonfiguration erforderlich.

  • Interprefy-Projektmanager und Remote-Techniker bereiten alle mehrsprachigen Abläufe während der gesamten Projektabwicklung vor, überwachen und kontrollieren diese.

    Hinweis : Interprefy steht LiveStorm-Kunden mit einem Enterprise-Plan .

So funktioniert es für die Teilnehmer:

  • Mithilfe des Interprefy- Overlay-Widgets in Verbindung mit der Livestorm-Plattform können die Teilnehmer ihre bevorzugte Sprache direkt auf der Livestorm-Veranstaltungsseite auswählen.

  • Alternativ können sie über die mobile oder Web-App von Interprefy mit dem vom Veranstalter bereitgestellten Event-Token oder Widget-Code teilnehmen.

  • Je nachdem, was Sie aktivieren, erhalten die Teilnehmer entweder eine menschliche Dolmetscherin, eine von Interprefy AI übersetzte Audioaufnahme oder mit der Sitzung synchronisierte Echtzeit-Untertitel.

Warum Sie Interprefy für Livestorm -Events

Interprefy stattet LiveStorm-Nutzer mit der mehrsprachigen Infrastruktur aus, die für Programme auf Unternehmensebene erforderlich ist – und unterstützt so operative Sicherheit, Skalierbarkeit, Sicherheit und sprachliche Genauigkeit in virtuellen, hybriden und Vor-Ort-Umgebungen.

PRÄZISE MEHRSPRACHIGE ZUGÄNGE

Bieten Sie den Teilnehmern eine präzise Sprachausgabe – bereitgestellt durch professionelle Dolmetscher, KI-übersetztes Audio und hochauflösende Untertitel –, damit Teams, Stakeholder und Kunden in jeder Sitzung klare und konsistente Inhalte erhalten.

UNTERNEHMENSEBENE SKALA

Unterstützen Sie umfangreiche LiveStorm-Programme mit der Fähigkeit von Interprefy AI, mehr als 6.000 Sprachkombinationen bereitzustellen, was eine breite sprachliche Abdeckung ohne unverhältnismäßige Kosten ermöglicht und sich an mehrgleisige Zeitpläne und Großveranstaltungen anpasst.

GERINGES BETRIEBSREIFE

Reduzieren Sie Übertragungsrisiken durch das strukturierte Event-Operations-Modell von Interprefy. Speziell geschulte Projektmanager, Dolmetscherkoordinatoren und Remote-Techniker bereiten alle mehrsprachigen Kanäle vor, validieren und überwachen sie – und gewährleisten so die Stabilität bei hochkarätigen oder zeitkritischen LiveStorm-Sitzungen.

WORKFLOW-AUSGERICHTETE EINRICHTUNG

Führen Sie mehrsprachigen Zugriff ein, ohne die Erstellung oder Durchführung von LiveStorm-Events zu verändern. Der widgetbasierte Ansatz von Interprefy erhält bestehende Produktionsabläufe und verlagert Dolmetschermanagement, -einrichtung und technische Überwachung vollständig an Interprefy.

MEHRSPRACHIGE RESSOURCEN NACH DER VERANSTALTUNG

Erweitern Sie die Wirkung Ihrer LiveStorm-Sitzungen mit mehrsprachigen Aufzeichnungen, übersetzten Audiospuren und Untertiteldateien für den On-Demand-Zugriff, die Einhaltung von Vorschriften, interne Referenzzwecke oder die Weitergabe – und stärken Sie so den langfristigen Wert Ihrer Inhalte.

SICHERHEIT & GOVERNANCE

Führen Sie mehrsprachige LiveStorm-Events mit den Sicherheitsstandards von Interprefy auf Unternehmensebene, kontrollierten Arbeitsabläufen und globalen Supportteams durch – und gewährleisten Sie so einen durchgängigen Schutz von Live-Inhalten, Dolmetscher-Audio und mehrsprachigen Streams in Ihrem gesamten Programm.
Präsenzveranstaltungen-1

Lasst uns euer nächstes mehrsprachiges LiveStorm-Event planen

Das Team von Interprefy unterstützt Sie in jeder Phase Ihres LiveStorm-Programms – von der Planung bis zur Live-Überwachung – und gewährleistet so eine stabile, qualitativ hochwertige mehrsprachige Umgebung über alle Formate hinweg.