Simultandolmetschen auf Unternehmensebene
Greifen Sie auf ein globales Netzwerk sorgfältig geprüfter Dolmetscher für gesprochene und Gebärdensprache zu – abgestimmt auf das Thema und die Bedürfnisse Ihrer Veranstaltung. Bieten Sie mehrsprachige Erlebnisse auf Unternehmensebene für hybride, Präsenz- und virtuelle Veranstaltungen ohne die Komplexität herkömmlicher Messestände vor Ort.
Fernsimultanübersetzung
Was ist das?
Simultandolmetschen wird von der Internationalen Organisation für Normung (ISO) als das Verfahren definiert, eine gesprochene oder gebärdete Nachricht unmittelbar und dabei Register und Bedeutung der Ausgangssprache zu bewahren. Über die Enterprise-RSI-Plattform von Interprefy können Dolmetscher sicher von jedem beliebigen Ort aus arbeiten – dank einer Cloud-basierten Infrastruktur, ohne dass physische Kabinen oder Ausrüstung vor Ort benötigt werden.
Für jedes Veranstaltungsformat bestens geeignet
Präsenzveranstaltungen
Bereichern Sie Ihr mehrsprachiges Präsenz-Event-Erlebnis mit Simultanübersetzung, Live-Sprachübersetzung und Untertiteln, die in Ihre AV-Ausstattung integriert sind.
Online-Meetings und -Veranstaltungen
Veranstalten Sie hochwertige Meetings in mehreren Sprachen mit unserer Technologie der Enterprise-Klasse, die sich in jede Meeting-Plattform integrieren lässt.
Hybrid-Veranstaltungen
Bringen Sie Teilnehmer vor Ort und aus der Ferne mit Live-Übersetzungs- und Dolmetschtechnologie auf Unternehmensebene zusammen, die von unseren Experten umfassend unterstützt wird.
Rundfunk
Machen Sie Ihre Live-Übertragungen in jeder Sprache leicht verständlich. Wir fügen Echtzeit-Dolmetschung und Untertitel hinzu, damit alle auf dem Laufenden bleiben.
Hauptmerkmale unserer Plattform für simultane Fernübersetzungen für Unternehmen
Interprefy bietet virtuelle Dolmetscherkabinen, die speziell für die optimale Nutzung durch Dolmetscher entwickelt wurden. Diese Kabinen sind intuitiv und einfach zu bedienen, sodass sich Dolmetscher voll und ganz auf die präzise und korrekte Übermittlung gesprochener oder gebärdensprachlicher Botschaften konzentrieren können. Dank einer übersichtlichen Benutzeroberfläche und umfassender Funktionalität ermöglichen die virtuellen Kabinen eine reibungslose Interaktion zwischen Dolmetschern und Teilnehmern und somit eine nahtlose Kommunikation über Sprachgrenzen hinweg. Das System ist intuitiv, stabil und entspricht den Unternehmensstandards. Es bietet Dolmetschern die Werkzeuge, die sie benötigen, um bei Veranstaltungen Dolmetschleistungen in höchster Qualität zu erbringen.
Einer der herausragenden Vorteile von Interprefy ist die Möglichkeit, Reisekosten und logistische Herausforderungen, die üblicherweise mit Dolmetschleistungen vor Ort verbunden sind, zu eliminieren. Dolmetscher können von überall auf der Welt remote arbeiten, wodurch der Bedarf an aufwendigen Reise- und Unterkunftsbuchungen reduziert wird. Diese Flexibilität erleichtert die Organisation von Hybrid-, Präsenz- oder rein Online-Veranstaltungen, ohne Kompromisse bei der Dolmetschqualität einzugehen. Dank der Remote-Funktionen können Sie zudem auf einen globalen Talentpool von Dolmetschern zurückgreifen und so die optimale Lösung für Ihre spezifischen Bedürfnisse finden.
Interprefy bietet ein breites Spektrum an Dolmetschleistungen, darunter sowohl gesprochene als auch Gebärdensprache. Dadurch ist es eine vielseitige Lösung für Veranstaltungen, die Barrierefreiheit für unterschiedliche Zielgruppen erfordern. Ob Sie Dolmetschleistungen für Geschäftskonferenzen, Bildungsveranstaltungen oder mehrsprachige Webinare benötigen – Interprefy stellt sicher, dass Teilnehmende mit Hörbeeinträchtigungen oder nicht-muttersprachliche Sprecher uneingeschränkt am Programm teilnehmen können. Das Engagement der Plattform für Inklusion gewährleistet, dass alle Teilnehmenden unabhängig von ihren Kommunikationspräferenzen von der Veranstaltung profitieren können.
Die Interprefy-Plattform für Fernsimultanübersetzung (RSI) ist so konzipiert, dass sie sich nahtlos in Ihre bestehende AV-Ausstattung oder Ihre bevorzugte Veranstaltungsplattform integrieren lässt. Ob Zoom, Microsoft Teams, Google Meet oder eine andere Plattform – Interprefy verbindet sich problemlos und sorgt so für einen reibungslosen Ablauf Ihrer Veranstaltung. Dank dieser flexiblen Integration müssen Sie sich keine Gedanken über komplizierte technische Einstellungen oder Kompatibilitätsprobleme machen und können sich ganz auf Ihre Inhalte konzentrieren, während Interprefy die Dolmetschung nahtlos übernimmt. Diese Vielseitigkeit gewährleistet, dass Ihre gewählte Plattform optimal mit den fortschrittlichen Dolmetschdiensten von Interprefy zusammenarbeitet.
So funktioniert es
Beschaffung
Interprefy vermittelt weltweit hochqualifizierte Dolmetscher und gewährleistet so die richtige Expertise für Ihre Veranstaltung – ohne geografische Einschränkungen.
Projektmanagement
Eigene Projektmanager kümmern sich um alles von der Planung bis zur Durchführung, während Fernsupport für ein reibungsloses mehrsprachiges Erlebnis während der Veranstaltung sorgt.
Ereignis
Konzentrieren Sie sich auf Ihre Veranstaltung, während Interprefy die simultane Fernübersetzung für alle Ihre Teilnehmer auf ihren bevorzugten Geräten und Ihrer bevorzugten Plattform bereitstellt.
Wie man Quellen interpretiert
Weltklasse-Dolmetscher
Bei Interprefy arbeiten wir nicht mit irgendwelchen Dolmetschern zusammen – wir kooperieren mit vertrauenswürdigen, professionellen Netzwerken, um Dolmetscher weltweit sorgfältig auszuwählen und zu prüfen. So stellen wir sicher, dass jeder Dolmetscher die Qualitätsstandards von Unternehmen erfüllt und über nachweisliche Erfahrung bei Firmenveranstaltungen, institutionellen Anlässen oder wichtigen Events verfügt.
Dolmetschen vs. KI-Sprachübersetzung

Warum Interprefy RSI wählen ?
Interprefy RSI verbindet Ihre Veranstaltung mit erstklassigen Dolmetschern weltweit – und liefert so qualitativ hochwertige, von Menschen erstellte Dolmetschleistungen in Echtzeit, unabhängig vom Standort Ihres Publikums. Ob Ihre Veranstaltung online, vor Ort oder hybrid stattfindet: Interprefy stellt menschliche Expertise in den Mittelpunkt mehrsprachiger Kommunikation.
ECHTE DOLMETSCHER, ECHTE WIRKUNG
KEINE GRENZEN, KEINE EINSCHRÄNKUNGEN
INTEGRIERTER SUPPORT UND EXPERTISE
BRANCHENSPEZIFISCHES WISSEN
FLEXIBEL ÜBER PLATTFORMEN UND FORMATS HINAUS
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Fernübersetzung (RSI) ermöglicht es Dolmetschern, Echtzeitübersetzungen von überall aus anzubieten – ohne Dolmetscherkabinen vor Ort oder Reisekosten. Die fortschrittliche professionelle Plattform von Interprefy verbindet Dolmetscher und Publikum über die Cloud und gewährleistet so eine reibungslose mehrsprachige Kommunikation bei virtuellen, hybriden oder Präsenzveranstaltungen. Dadurch werden Logistikaufwand, Reisekosten und Umweltbelastung reduziert, während gleichzeitig die professionelle Qualität erhalten bleibt. Erfahren Sie mehr in unserem Leitfaden zur Fernübersetzung.
Anders als herkömmliche Anbieter kombiniert Interprefy eine hochmoderne RSI-Plattform mit einem globalen Netzwerk professioneller Dolmetscher und einem technischen Support sowie Projektunterstützung rund um die Uhr. Unsere Plattform ist mit über 80 Meeting- und Event-Plattformen (von MS Teams, Zoom und Google Meet bis hin zu ON24) kompatibel und lässt sich nahtlos in Ihre AV-Ausrüstung und Live-Event-Infrastruktur integrieren. Dadurch ist sie besonders flexibel für Präsenz-, Hybrid- und virtuelle Veranstaltungen. Alle Dolmetscher sind durch unsere anspruchsvolle „Interprefy Approved“-Schulung zertifiziert. Diese umfasst Plattformschulungen, Gerätetests und regelmäßige Leistungsbeurteilungen, um maximale Effizienz und Genauigkeit zu gewährleisten. Wir bieten außerdem umfassende Mediendienstleistungen für die dauerhafte Archivierung von Inhalten nach der Veranstaltung.
RSI reduziert Kosten und Logistikaufwand erheblich, da physische Dolmetscherkabinen, Ausrüstung und die Anreise von Dolmetschern entfallen. Veranstalter können so mit Top-Dolmetschern weltweit zusammenarbeiten und erstklassige Dolmetschleistungen auf jeder Veranstaltungsplattform anbieten. Zudem verringert RSI den CO₂-Fußabdruck Ihrer Veranstaltung und erhöht gleichzeitig Flexibilität und Skalierbarkeit.
Fernübersetzung (RSI) bietet eine äußerst kosteneffiziente Alternative zu herkömmlichen Vor-Ort-Lösungen und reduziert die Dolmetschkosten oft um bis zu 75 %. Da die Dolmetscher ortsunabhängig arbeiten, sparen Veranstalter erheblich Reise-, Unterkunfts- und Ausrüstungskosten und können gleichzeitig professionelle Qualität gewährleisten. Der Gesamtpreis Ihrer Veranstaltung hängt von Faktoren wie der Anzahl der Sprachen, der Veranstaltungsdauer und dem Dolmetscherbedarf ab. Mit flexiblen Preisplänen, die auf Veranstaltungen jeder Größe und Komplexität zugeschnitten sind, macht Interprefy hochwertige mehrsprachige Kommunikation für jedes Budget zugänglich.
Die RSI-Lösung von Interprefy erfüllt höchste Qualitäts- und Sicherheitsstandards. Alle Dolmetscher werden sorgfältig geprüft und von engagierten Technik- und Projektteams betreut, um eine reibungslose Veranstaltungsabwicklung zu gewährleisten. Die Plattform ist ISO 27001-zertifiziert und DSGVO-konform. So wird sichergestellt, dass alle Kunden- und Veranstaltungsdaten sicher und verantwortungsvoll verarbeitet werden. Daten werden niemals an Dritte weitergegeben, und der Benutzerzugriff ist durch Zwei-Faktor-Authentifizierung (2FA) geschützt, um unbefugten Zugriff zu verhindern. Dank kontinuierlicher Überwachung und 24/7-Support können sich Veranstalter jederzeit auf Interprefy verlassen, um eine sichere, stabile und qualitativ hochwertige mehrsprachige Kommunikation zu gewährleisten. Erfahren Sie mehr über unsere Sicherheits- und Compliance-Standards.
Lass uns deine nächste mehrsprachige Veranstaltung planen
Nutzen Sie die Vorteile der Fernübersetzungslösung von Interprefy für Ihre nächste Konferenz oder Veranstaltung. Unser Team unterstützt Sie dabei in jeder Phase.

