Lernbereich | Interprefy

Die Entwicklung von Interprefy: Transformation der Simultandolmetschung

Verfasst von Dayana Abuin Rios | Januar 23, 2025

In 2014, a bold idea was born in Zurich that would forever change the interpretation and translation industry. Kim Ludvigsen, the visionary founder of Interprefy, was attending a conference when he noticed the outdated booths and equipment used for interpretation—technology that hadn’t seen much change since the 1960s. Inspired by the widespread use of smartphones and the internet, he posed a pivotal question that would spark a revolution: why couldn’t interpreters work remotely and attendees use their own devices to access event interpretations? This question marked the beginning of Remote Simultaneous Interpretation (RSI). 

 

Von Konzept zu Innovation: Der Aufstieg von Interprefy's RSI-Technologie

Im November desselben Jahres wurde Interprefy offiziell in Zürich, Schweiz, mit dem Ziel gestartet, RSI als digitale Lösung anzubieten, um teure und veraltete Geräte, die traditionell für Vor-Ort-Interpretation verwendet werden, zu ersetzen. Es ging nicht nur um die Schaffung von Komfort; es ging darum, die Interpretation und das Nutzererlebnis neu zu definieren.

Mit einem kleinen, aber kompetenten Team begann das Unternehmen, seine Plattform zu entwickeln. Jeder brachte sich ein und legte das Fundament für ein System, das remote Simultandolmetschen über cloudbasierte Technologie ermöglichen konnte. Frühe Skizzen und Prototypen waren möglicherweise einfach, doch der Fokus lag stets auf der Funktionalität: Interpreten die Möglichkeit zu geben, aus der Ferne zu arbeiten, und Nutzern die mühelose Nutzung von Dolmetschungen auf ihren Geräten zu ermöglichen.

Bild: Erste Interprefy RSI Plattform Skizzen

Überwindung von Herausforderungen in den frühen Tagen

Die frühen Tage von Interprefy waren geprägt von einer “get-it-done” Einstellung. Als Google sie mit einem umfangreichen Projekt kontaktierte, das die Anforderung 113 Dolmetscher für eine Produktexposition, war es eine bahnbrechende Gelegenheit. Der Haken? Sie mussten es mit begrenzten Ressourcen und in sehr kurzer Zeit liefern.

Das Team entwickelte eine Lösung: physische Gateway-Geräte, die Dolmetscher‑Audio und -Video nahtlos übertragen konnten. Diese Geräte—aus kleinen PCs gebaut—wurden eingerichtet, um die Aufgabe zu bewältigen. Es war ein mühsamer und intensiver Aufwand, aber es funktionierte. Dieses Projekt zeigte nicht nur, was Interprefy leisten kann—es ebnete den Weg für zukünftige Innovationen und groß angelegte Einsätze.

Verwandlung in eine preisgekrönte mehrsprachige Event-Lösung

Als die Nachfrage nach Remote Simultaneous Interpretation (RSI) zu wachsen begann, etablierte Interprefy sich schnell als führender Anbieter in diesem Bereich mit seiner innovativen RSI-Plattform. Allerdings endete die Reise didn’t hier. Durch die Integration KI-gesteuerte Live-Übersetzung und Untertitel, mit starkem Fokus auf Barrierefreiheit, hat Interprefy weiterhin Grenzen verschoben. Eine herausragende Lösung ist Interprefy Now, das die mehrsprachige Kommunikation für kompakte oder informelle Meetings vereinfacht und über die Interprefy‑Mobile‑App leicht zugänglich ist. Es erregte sogar die Aufmerksamkeit der BBC, wo es als hochmodernes Werkzeug zur Überwindung von Sprachbarrieren präsentiert wurde. Dieses Engagement für Innovation wurde nicht unbeachtet—Interprefy erhielt Auszeichnungen wie "Best Sustainable Tech Solution" und "Best Use of Technology for Engagement and Interaction (B2B)" bei Event Tech Live (ETL) 2024. Mit solchen Lösungen definiert Interprefy weiterhin neu, wie die Welt sich verbindet und kommuniziert.

Video: Interprefy jetzt in Aktion: BBC zur Live-Übersetzung

Verwandt: Möchten Sie mehr über Interprefy bei ETL 2024 erfahren? Lesen Sie unseren Artikel über Interprefy gewinnt doppelte Auszeichnungen bei Event Tech Live London 2024. 

Die Zukunft von RSI: Die Welt über Interprefy verbinden

Interprefy’s Geschichte ist eine von großen Ideen und ständiger Weiterentwicklung. Von der Pionierarbeit im Bereich Remote Simultandolmetschen bis hin zur Einführung KI-gestützter Live-Übersetzungen und Untertitel, der Antrieb zur Innovation steht seit jeher im Mittelpunkt unseres Handelns. Und während die Technologie sich weiterentwickelt, bleibt unser Fokus auf den Menschen—weil es genau darum geht: die Welt zu verbinden, ein Gespräch nach dem anderen.

Mit Blick nach vorn ist die Vision von Interprefy’s für die Zukunft der Remote Simultandolmetschung klar: weiterhin den Fokus darauf zu legen, mehrsprachige Kommunikation noch nahtloser und zugänglicher zu gestalten. Durch fortlaufende Fortschritte in KI, mobiler Technologie und cloudbasierten Lösungen ist Interprefy bereit, an der Spitze der Branche zu bleiben und innovative sowie skalierbare Lösungen anzubieten, die den vielfältigen Bedürfnissen von Kunden weltweit gerecht werden—und ebnet den Weg für dynamischere, mehrsprachige Interaktionen in jeder Ecke der Welt.