Der 20. Weltkongress der Buchhalter (WCOA) ist ein bedeutendes Ereignis für den globalen Buchhaltungsberuf. Die internationale Buchhaltungskonferenz bietet die Möglichkeit, sich mit Visionären und Führungskräften auszutauschen und ihr Fachwissen auf die Weltbühne zu bringen. Sie findet nur alle vier Jahre statt und versammelt mehr als 6.000 Delegierte aus über 130 Ländern, um weltklasse Redner und Führungskräfte aus den Bereichen Finanzen und Wirtschaft zu hören.
Der Kongress, der über vier Tage verteilt war, zog mehr als 3.000 Teilnehmer an. Die Redner präsentierten auf Englisch, wobei Interprefy sieben Sprachen für das Publikum bereitstellte, das über hochwertige Audio‑Streaming über ihre Smart‑Devices die gewünschte Sprache hörte.
Es gab zudem eine Podiumsdiskussion, bei der die Diskussionsteilnehmer und das Publikum einer professionellen Mandarin-Englisch-Interpretation lauschten, wobei Funkkopfhörer in Kombination mit Smartphones verwendet wurden. In enger Zusammenarbeit mit der Eventagentur MCI Australia stellte Interprefy vor Ort Unterstützung bereit, sowohl vor als auch während der Veranstaltung.
Interprefy's Chief Technology Officer besuchte den Veranstaltungsort, um die genauen Anforderungen für diese Veranstaltung festzulegen. In enger Zusammenarbeit mit dem Projektmanager entwickelte Interprefy eine passende Lösung.
Congress Rental Network Australia übernahm die AV für die Veranstaltung. In enger Zusammenarbeit mit Interprefy etablierte das Team ein Setup für die Bereitstellung von Dolmetschdiensten in acht Sprachen mittels einer Kombination aus der Interprefy-App und Funkkopfhörern, was den Teilnehmern Flexibilität bietet. Interprefy führte Erweiterungsdiskussionen mit MCI Australia, um sicherzustellen, dass das WLAN-Netzwerk ausreichend und sicher ist, um Dolmetschaudiostreams zu übertragen.
Bildunterschrift: Zuhörer, die über Empfänger und Mobiltelefone der Interpretation lauschen
Interprenet, Interprefy's Partner für Sprachdienstleistungen, hat Konferenzdolmetscher aus aller Welt gewonnen, die remote arbeiteten.
Foto-Untertitel: Technologie-Setup im Backend.
Der Kongress verlief reibungslos und die Veranstaltungsteilnehmer gaben äußerst positives Feedback zur Benutzerfreundlichkeit der Interprefy‑App, zur Audioqualität und zum hohen Standard der Dolmetscher.
Es war ein großartiger, unkomplizierter Service. - Meg Watt, Projektmanager, MCI Australia
Die Kongressorganisatoren sparten erheblich finanziell und administrativ, da das AV-System unkompliziert war, Dolmetscher nicht angeflogen werden mussten und Dolmetscherkabinen nicht gemietet werden mussten.
Dansk Industri nutzt Ferninterpretation für über 250 Delegierte