Als eine flämische Regierungsbehörde, die strategie- und wissensgetrieben ist, VISITFLANDERS ist verpflichtet zur nachhaltigen Entwicklung und Förderung von Flandern als Top-Reiseziel. Ihr Ziel ist es, den Tourismus zu nutzen, um Flandern als Ziel für ihre Bewohner, Unternehmer und Besucher gedeihen zu lassen.
Hauptsitz in Brüssel, VISITFLANDERS hat Teams in den Niederlanden, Frankreich, dem Vereinigten Königreich, Irland, DACH (Deutschland, Österreich, Schweiz), Spanien, Italien, den Vereinigten Staaten und Kanada sowie Partner in Skandinavien, Asien, Australien und Neuseeland. Sie alle arbeiten zusammen, um Flandern als innovatives, hochwertiges Reiseziel erblühen zu lassen und potenzielle Besucher zu inspirieren, die Region an die Spitze ihrer Wunschlisten zu setzen.
Statistiken zeigen, dass 46 % der Beschäftigten in globalen Unternehmen nicht effektiv kommunizieren können aufgrund von Sprachbarrieren und Berichte deuten darauf hin, dass erstaunliche 86 % der Büroangestellten durch schlechte Kommunikation beeinträchtigt werden, was die Produktivität verringert und den Stress erhöht.
Mit Kollegen und Partnern, die über den Globus verteilt sind und so viele verschiedene Sprachen sprechen, VISITFLANDERS musste einen Weg finden, nahtlos mit Teams über Grenzen hinweg zu verbinden.
Um ihre Werte zu wahren und sicherzustellen, dass jeder Teilnehmer, egal ob in Brüssel, Belgien oder digital über Teams Live von Büros weltweit, einbezogen und geschätzt wird, VISITFLANDERS wandte sich an Interprefy, um die Fernsimultandolmetschtechnologie zu nutzen, die über die Interprefy‑Mobile‑App zugänglich ist.
"Wir empfehlen nachdrücklich Interprefy's Dienstleistungen, die wir seit Jahren nutzen, an Organisationen nach zu erhöhen ihre hybriden Sitzungen mit nahtlosen, hochwertigen Übersetzungen, die Inklusivität, Respekt und Verbindung fördern." - Yasmine Van Dessel, Expertin für interne Kommunikation.
Als nach den Vorteilen von Interprefy gefragt wurde, wies Yasmine darauf hin:
"Unsere Partnerschaft mit Interprefy war transformativ und ermöglicht es uns, so inklusiv wie möglich zu sein, während wir die höchsten Qualitätsstandards einhalten. Die benutzerfreundliche Natur der App war entscheidend, um unsere Werte zu wahren und sicherzustellen, dass jede Stimme gehört und verstanden wird", Yasmine schließt.
Verwandte Artikel:
Axians: KI-übersetzte Untertitel zur Steigerung des Engagements bei einer 3D-Virtual-Veranstaltung
Resilience Hub: Ferninterpretation für ein inklusives hybrides Erlebnis