Remote-Übersetzungs-Fallstudien | Veranstaltungen & Konferenzen | Interprefy

Fallstudie | UEFA EURO 2020 - Simultandolmetschen im Sport

Verfasst von Patricia Magaz | Dez 6, 2021 9:44:01 AM

Der Europäische Fußballverband (UEFA) veranstaltet seit 1960 alle vier Jahre die UEFA-Europameisterschaft (die 'EURO's'), den nationalen Männer's Fußballwettbewerb zwischen den europäischen Ländern.

Aber die EURO 2020 war eine besonders herausfordernde Ausgabe, da eine wütende Pandemie ein Rad in die Räder eines der größten Sportereignisse der Welt stellte. Aber die UEFA schaffte es, sich anzupassen, und trotz einer unmöglichen Aufgabe, ein Mega-Event mitten in der Pandemie zu planen, gelang es, mit einer sicheren und erfolgreichen Ausgabe der EURO 2020 – im Sommer 2021 zurückzukehren.

Übersicht

Nachdem wir remote Simultandolmetschen für sowohl UEFA's Men's und Women's Champions‑League‑Finals geliefert hatten, wurde Interprefy ausgewählt, um die mehrsprachigen Bedürfnisse der EURO 2020‑Pressekonferenzen vor und nach dem Spiel zu unterstützen.

Zu einem solch herausfordernden und komplexen Ereignis beizutragen, ist für Interprefy eine große Ehre. Der Erfolg beruht auf perfekter Koordination und hervorragender Umsetzung aller beteiligten Parteien. Ich kann nur stolz auf das Interprefy-Team und den Projektleiter sein, die dieses Projekt von A bis Z betreuen.

- Johann Brégand, Senior Business Manager bei Interprefy

Die Herausforderung

Verschiedene Orte und undefinierte Startzeiten

Während des Turniers veranstaltete die UEFA an Spieltagen 45‑minütige Pressekonferenzen – eine am Tag vor jedem Spiel und eine unmittelbar nach dem Schlusspfiff.

Die Spiele fanden in elf Ländern statt, aber die Stadien waren nicht die einzigen Veranstaltungsorte für die Pressekonferenzen. Aufgrund der eingeführten Abstandsmaßnahmen war die Mobilität eingeschränkt und in einigen Fällen konnten die Pressekonferenzen vor dem Spiel nicht in den Stadien abgehalten werden. Infolgedessen dienten weitere 33 zusätzliche Remote-Standorte – darunter Transferhotels und Basislager – ebenfalls als Pressekonferenzzentren. Eine weitere logistische Herausforderung für die Pressekonferenzen nach dem Spiel bestand darin, dass man nie genau wusste, wann das Spiel endete und damit, wann die Konferenz beginnen konnte.

Zusätzlich stellte Interprefy der UEFA 16 RSI-Boxen zur Verfügung, die im Internationalen Fernsehzentrum in Amsterdam platziert wurden. Die RSI-Boxen erhielten alle Feeds aus ganz Europa und leiteten die Interpretation zurück in die Sendekanäle und die Interpretationsplattform.

Der Ansatz

Remote-Dolmetschen und technische Schulung

Vor dem Turnier hatte Interprefy umfangreiches RSI-Training für die Dolmetscherteams bereitgestellt, die den 102 Pressekonferenzen auf Interprefy's Plattform und den Verfahren zugewiesen waren.

Interprefy stellte zudem sicher, dass das gesamte technische Personal – sowohl remote als auch vor Ort – darin geschult wurde, wie die hybriden Konferenz-Setups nahtlos unter engen Zeitplänen funktionieren. Fehlerfreie Kommunikation und Koordination sowie ein kundenorientierter Ansatz waren entscheidend für den Erfolg dieser Veranstaltungen.

Das Ergebnis

Alle 102 Pressekonferenzen waren frei von Sprachbarrieren für alle Journalisten, die vor Ort und remote an den Konferenzen teilnahmen, sowie für das Publikum, das die Übertragung abgerufen hat. Die Konferenzdolmetscher boten ein herausragendes Dolmetscherlebnis in Englisch, Italienisch, Dänisch, Spanisch, Ukrainisch, Aserbaidschanisch, Tschechisch, Französisch, Deutsch, Russisch, Schwedisch, Flämisch, Kroatisch, Niederländisch, Ungarisch, Portugiesisch, Finnisch, Polnisch, Slowakisch, Rumänisch, Mazedonisch und Türkisch.

Die Durchführung von Remote-Pressekonferenzen bei der UEFA EURO 2020 war eine bedeutende logistische und operative Herausforderung. Es war entscheidend, hoch erfahrene, anpassungsfähige und zuverlässige Partner wie Interprefy zu haben, um ein hohes Serviceniveau für die akkreditierten Medien und Rundfunkanstalten zu gewährleisten.

- Andrin Cooper, Senior Media Services und Operations Manager bei UEFA


Verwandte Fallstudien

Union Cycliste Internationale veranstaltet ein Seminar auf Englisch & Französisch