Schweizer-basierter Fernsimultandolmetschen-Anbieter Interprefy stellt James Anderson als Direktor für globale Partnerschaften ein, um die Expansion von Interprefy’s weltweitem Partnernetzwerk voranzutreiben.
Mit 25 Jahren’ Erfahrung in Übersetzung und Lokalisierung bringt James Anderson eine nachweisliche Erfolgsbilanz bei der Vernetzung wichtiger Akteure der Branche und dem Aufbau starker Beziehungen. Anderson arbeitet seit 1996 als unabhängiger Konferenzdolmetscher und hat insbesondere von 2014 bis Anfang 2020 das simultane Dolmetschtechnologieunternehmen Linguali gegründet und geleitet.
Kim Ludvigsen, CEO und Gründer von Interprefy, sagte: “Wir sind äußerst glücklich, James an Bord zu haben. Er bringt einen reichen Erfahrungsschatz für unsere Kunden und Partner mit, der den Übergang von traditioneller Vor-Ort-Interpretation zu Remote Simultaneous Interpretation (RSI) unterstützt.”
Bei Interprefy spezialisieren wir uns darauf, Remote Simultandolmetschen (RSI) für mehrsprachige Vor-Ort- und Online-Veranstaltungen. Wir bieten die Welt’s führende cloudbasierte RSI-Plattform (oder Plattform für virtuelle Konferenzen/Online-Veranstaltungen). Sie ermöglicht Dolmetschern, von überall, jederzeit und ohne spezielles Equipment, es’s einfach einzurichten und zu nutzen, und es’s skalierbar und flexibel (was sie für jede Veranstaltung geeignet macht).
Werfen Sie einen Blick auf unser neuestes E‑Book, das Ihnen helfen soll, die passende RSI‑Lösung für Ihre Veranstaltung zu finden.